なぜだかインドネシアにしか友人が増えないFaceBook(笑)

英語が激しく省略形で意味が判りにくい。

まずは
u→You
r→are
とか意味判らん

会話から英語を理解しているみたいで、それを文字に置き換えるようだ。

逆に私もGoogle翻訳を使って英作文しても意味が伝わりにくい。英語ならこんな日本語にしたら正しく英語になるかなと調整が必要だ。

いかんいかんイタリア語を勉強しないと、英語はイラン!!

Posted in

コメントを残す